Ohlédnutí za 6. ročníkem festivalu francouzské kultury Bonjour Olomouc

Středa 9. duben 2025, 16:20

Degustací umně vybraných francouzských vín v oblíbené vinotéce Galský kohout se v pátek 4. dubna 2025 uzavřel již 6. ročník festivalu Bonjour Olomouc, který po dva týdny proměňoval hanáckou metropoli na přístav francouzské kultury. Ale vezměme to pěkně po pořádku a připomeňme si, co vše poslední ročník festivalu nabídl.

 

Ročník ve znamení divadla

Pompézní zahájení se uskutečnilo v pondělí 24. března na prknech Moravského divadla, které se pro letošní ročník stalo hlavním partnerem festivalu. Přítomné přivítal ředitel MDO David Gerneš, který vyzdvihl kvality zahajovacího baletního představení Sólo pro tři, jež v roce 2022 získalo divadelní cenu Thálie. Svou excelentní češtinou, kterou pozdravil přítomné, si zasloužil bouřlivý aplaus velvyslanec Francie Stéphane Crouzat. Na příkladu rafinovaně připraveného dezertu crème brûlée vyzdvihl ve své zdravici jedinečnost francouzské kultury i gastronomie primátor Olomouce Miroslav Žbánek. Za Olomoucký kraj pozdravila přítomné náměstkyně hejtmana pro kulturu Monika Hryzbilová, na kterou navázala prorektorka pro komunikaci Univerzity Palackého Andrea Hanáčková.  Nakonec promluvil ředitel festivalu Bonjour Olomouc Jan Zatloukal, který nastínil programové linie letošního ročníku festivalu a poděkoval všem sponzorům a partnerům. V závěru zahajovací ceremonie byla Poděkováním za přínos frankofonii v Olomouckého kraji oceněna profesorka francouzštiny na Cyrilometodějském gymnáziu v Prostějově Jana Chammas, která již více než deset let také vede studentský divadelní soubor, s nímž vystoupila na řadě evropských divadelních festivalů.

Obsah obrázku výjev, interiér, publikum, Divadlo Popis byl vytvořen automaticky

Obsah obrázku oblečení, Divadlo, Divadelní opona, osoba Popis byl vytvořen automaticky

 

Pak již následovalo baletní představení Sólo pro tři inspirované osudy tří zpívajících básníků, velkých umělců z různých kulturních oblastí. Ač jsou Jacques Brel, Vladimír Vysockij a Karel Kryl rozdílní jazykově, v hudebním projevu i v poezii textů, je mnohem víc toho, co je spojuje, neboť všichni tři byli nekompromisními bojovníky proti násilí, falši a zradě, a naopak vyzdvihovali hodnoty jako jsou pravda, něha a láska. V kontextu aktuálního dění na Ukrajině zněly zejména některé Krylovy a Vysockého písně až mrazivě aktuálně. Brelova čísla byla pak velmi procítěně interpretována francouzským tanečníkem Aurélienem Jeandotem. Po představení následoval raut ve foyer divadla pro všechny frankofily a baletní tanečníky.

Obsah obrázku Svačinka, interiér, jídlo, Pochoutka Popis byl vytvořen automaticky

 

Francouzština pro zářnou kariéru

Hned následující den se konalo fórum pracovních příležitostí s francouzštinou Rendez-vous à la française určené především pro studenty středních a vysokých škol. Tato událost, pořádána Francouzským centrem UP ve spolupráci s Francouzským velvyslanectvím v ČR, Francouzským institutem v Praze, Olomouckým krajem a Magistrátem města Olomouce, přilákala na 200 studentů středních škol nejen Olomouckého kraje, kteří spolu se studenty francouzské filologie Katedry romanistiky UP zcela zaplnili aulu FF UP. Po úvodním slovu prorektora pro zahraničí Jiřího Stavovčíka, přivítal přítomné také velvyslanec Francie Stéphane Crouzat a státní tajemník MŠMT Ondřej Andrys.  Program akce pak nastínil ředitel Francouzského centra Jan Zatloukal, který mj. poděkoval učitelům francouzštiny za jejich práci a povzbudil je k vytrvalé motivaci svých žáků a studentů, protože tento jazyk má i v profesní sféře stále co nabídnout. Následně ke studentstvu o problematice vzdělávání a internacionalizace promluvil náměstek pro kulturu a školství Viktor Tichák. Stáže v evropských strukturách ve své prezentaci představil tiskový atašé Evropské komise v ČR, Martin Svášek, který mladé povzbudil k odvaze ucházet se o profesní zkušenosti v EU: „Je dobré vědět o tom, že Evropská unie je také zajímavý zaměstnavatel. Mnohonárodnostní prostředí je jak stvořené pro milovníky cizích jazyků a kultur. A pokud byste si chtěli vyzkoušet, jestli by vyhovovalo i vám, nabídka placených pracovních stáží je pestrá. Všechny informace najdete na stránkách EPSO – Evropského úřadu pro výběr personálu.“ První blok byl zakončen slavnostním předáváním jazykových certifikátů diplomů DELF, které od velvyslance Crouzata převzali úspěšní studenti různých středních škol Olomouckého kraje.

Obsah obrázku interiér, oblečení, Lidská tvář, osoba Obsah obrázku Lidská tvář, oblečení, žena, osoba Obsah obrázku oblečení, osoba, radnice, boty Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

Obsah obrázku oblečení, osoba, interiér, oblek

Další blok zahájila Zuzana Hildenbrand, zástupkyně ředitele FC UP a koordinátorka Erasmus + na Katedře romanistiky, představením studijních programů na Katedře romanistiky a výčtem aktivit Francouzského centra UP. Následně Anna Lebedová (Francouzský institut v Praze) představila studijní program Un an en France zaměřený na středoškolské publikum, zatímco Mathilde Lagarde (Campus France) se soustředila na možnosti zahraničních výjezdů pro univerzitní studenty.

Po zábavném kvízu „Jak dobře znáte Francii“ přišel vrchol setkání v podobě kulatého stolu s profesionály, kterým francouzština dopomohla k vysněné kariéře. Debatu moderoval Jan Zatloukal a jeho hosty byli: tiskový atašé pro Zastoupení EU v ČR Martin Svášek, řídící advokát a zakladatel prestižní bratislavské advokátní kanceláře Poláček & Partners, Pavol Poláček, konzulární asistentka na Velvyslanectví Belgického království v ČR, Lívia Melicherová, státní tajemník MŠMT, Ondřej Andrys, ředitel Francouzsko-české obchodní komory, Michal Macko, a bývalý profesionální ragbista a trenér národního týmu, Martin Kafka.

Všichni přítomní měli ve své profesní dráze hlubokou francouzskou stopu, která mnohdy sahala až do dětství. Všem francouzština přinesla nové možnosti, otvírala dveře k často netušeným profesním příležitostem a výzvám. Poláček, který se stal mediálně známým v roce 2018, kdy úspěšně zastupoval slovenský Ústav paměti národa proti právníkům Andreje Babiše, studoval na univerzitách ve Štrasburku, Paříži, Lovani a absolvoval prestižní stáže v Paříži a v Soulu, vybudoval jednu z nejprestižnějších advokátních kanceláří na Slovensku. Právě i díky své mezinárodní a francouzské zkušenosti. Sám k tomu řekl: „Francúzština mi otvorila celý nový svet a nové možnosti. A mala zásadný vplyv aj na moju kariériu. Vďaka francúzštine som dostal štipendiu francúzskej vlády a mohol som ísť študovať do Paríža a potom neskôr do Štrasburgu.” A vyzval mladé, aby byli otevření a nebáli se ani změny, naskytne-li se vhodná příležitost: „Počas celého štúdia na právnickej fakulte v Bratislave som mal jasnú predstavu o tom čo chcem robiť. Chcel som sa venovať európskemu právu a pracovať ako úradník v Európskej komisii. Advokácia ma vtedy nepriťahovala, nikdy som o nej neuvažoval a toto povolanie mi nebolo nijak zvlášť sympatické. A nakoniec som predsa len skončil ako advokát. A myslím že svoju úlohu v tom zohralo aj moje štúdium vo francúzsku. Toto krásne povolanie mi učarovalo a advokácii sa venujem už 20 rokov. Je dobre mať svoje sny a plány. Ale tiež je dobré sa na ne príliš neupnúť. Treba byť otvorený novým možnostiam a všímať si príležitosti ktoré život okolo nás prináša. Môže to skončiť jedným veľkým prekvapením.”

Obsah obrázku Lidská tvář, mikrofon, osoba, oblečení Obsah obrázku Lidská tvář, oblečení, osoba, oblek

Obsah obrázku Lidská tvář, oblečení, osoba, mikrofon Obsah obrázku Lidská tvář, oblečení, osoba, Manažer

Obsah obrázku Lidská tvář, oblečení, osoba, oblek Obsah obrázku oblečení, Lidská tvář, osoba, mikrofon Obsah vygenerovaný umělou inteligencí může být nesprávný.

Martin Svášek zase povyprávěl o tom, jak kluk z malé vesničky ve Středních Čechách může dobýt Brusel nejprve jako překladatel, pak jako politický konzultant. Michal Macko předestřel možnosti francouzštiny v byznysu, vždyť Francie je s více než 500 firmami pátým největším investorem v ČR a vytváří tak na 68 tisíc pracovních míst. Důležitou životní lekcí uzavřel kulatý stůl bývalý profesionální ragbista působící ve francouzských a španělských klubech Martin Kafka. Byť sám sebe označil za „poleno na jazyky“ díky sportu se naučil, že důležitější než talent, je tvrdá práce na sobě. Úspěch je podle něj podmíněn pozitivní motivací v kombinaci se zdravými ambicemi: „Díky motivaci a lásce k provozované činnosti tvrdá práce není obětí a odepřené věci nejsou omezením, ale vše to děláme přirozeně, protože nás to naplňuje a dává nám to smysl, takže i ten méně talentovaný nakonec toho talentovanějšího, který na sobě nepracuje, dožene, ba i překoná. Dnes se domluvím 4 cizími jazyky“, uzavírá Kafka. A vyzval mladé, aby měli odvahu jít si za svými sny: „Protože jen vysoké cíle nám ukazují cestu, kudy jít. Jak daleko dojdeme, závisí jen na nás, na naší píli, talentu a příležitostech, které se nebojíme chytit za pačesy.“

Následoval vynikající raut, který pro Rendez-vous připravila Střední odborná škola obchodu a služeb Štursova, během kterého si přítomní mohli prohlédnout stánky firem (Kyndryl, Sanitino, Reed) a institucí (Campus France, Francouzský institut, Francouzské centrum UP, Francouzsko-česká hospodářská komora), získat užitečné informace a popovídat si s jejich zástupci. V odpoledních hodinách proběhlo několik praktických workshopů, kde si studenti mohli vyzkoušet pracovní pohovor nanečisto, získat tipy, jak vylepšit svůj životopis nebo jak si založit profil na platformě LinkedIn. Celá akce se nesla ve velmi příjemném duchu a podle ohlasů a reakcí splnila svůj účel: „Velké díky! Úžasné Rendez-vous! Perfektní organizace! Studentky nadšené! Hodně zdaru do celého festivalu Bonjour Olomouc!“ (Eva Petruchová, Stojanovo gymnázium Velehrad)

Obsah obrázku oblečení, zeď, interiér, osoba Popis byl vytvořen automaticky Obsah obrázku interiér, jídlo, Kulinářské umění, Jednohubky Popis byl vytvořen automaticky

Kulturní diplomacie, umělecký překlad, literatura i balet

V dalších dnech k nám do Francouzského centra zavítal bývalý ředitel Českého centra v Paříži Jiří Hnilica, aby se studenty sdílel své zkušenosti z šesti let vedení Českého centra v srdci Paříže. Poukázal na skutečnost, že kulturní diplomacie je dnes nedílnou a velmi důležitou součástí diplomacie a předestřel její možnosti ve vytváření současných česko-francouzských vztahů. Také překladatelka Sára Vybíralová poutavě pohovořila o světě literárního překladu. Díky svým četným zkušenostem z praxe mohla na konkrétním textovém materiálu ukázat řadu překladatelských oříšků, které se spolu se studenty pokusila rozlousknout.

Obsah obrázku Lidská tvář, osoba, oblečení, strom Popis byl vytvořen automaticky Obsah obrázku osoba, zeď, interiér, oblečení Popis byl vytvořen automaticky

 

Čtvrtek se nesl ve znamení literatury. V Červeném kostele Vědecké knihovny v Olomouci představili sourozenci Jan a Stanislav Zatloukalovi, za hudebního doprovodu Gwiwer Avedisyan, knižní novinky brněnského nakladatelství Centrum pro studium demokracie a kultury. Oba autory uvedl ředitel CDK Zdeňek Granát, který představil ediční linii nakladatelství v souvislosti s představovanými literáty. Stanislav Zatloukal připomněl osobnost skryté církve, básníka a kapucína Jiřího Víchu, Jan Zatloukal navázal pohledem do exilového působení a myšlení spisovatele Jana Čepa. Akce se zúčastnila také dcera spisovatele Claire Le Bris-Čep, která na uvedení knihy svého otce přijela až z daleké Francie.

 

Obsah obrázku oblečení, osoba, interiér, zeď Popis byl vytvořen automaticky

 

První týden festivalu pokračoval besedou s názvem „Francouzská stopa v olomouckém baletu“. Hosty Zuzany Hildenbrand, která besedu moderovala, byli umělecký ředitel baletního souboru MDO Jan Fousek, baletní mistři Bernard Courtot a Fabien Roque a sólový tanečník Aurélien Jeandot, kterého jsme měli možnost obdivovat v pondělím představení. První část besedy přiblížila přítomným, co obnáší studium baletu a jaký je profesní život baletního tanečníka. V druhé části přicházely dotazy přímo z publika, v nichž se zájemci dotazovali Francouzů na to, jestli jim nechybí domovská Francie, zda mají rádi českou kuchyni, nebo na další specifika baletního umění. Beseda byla tlumočena studentkami francouzské filologie Alenou Maralíkovou a Štěpánkou Baťkovou.

Obsah obrázku oblečení, osoba, Divadlo, jeviště Popis byl vytvořen automaticky Obsah obrázku oblečení, osoba, boty, Divadlo Popis byl vytvořen automaticky

 

Francouzské pečení i francouzská Olomouc

V sobotu si přišli na své milovníci křupavého francouzského pečiva. Již potřetí totiž proběhl velmi oblíbený workshop francouzského pečení v drožďárenské firmě Lesaffre. Na začátku účastníky přivítali generální ředitel Lesaffre Česko Tomáš Podivinský a ředitel Francouzského centra Jan Zatloukal spolu s hlavním mistrem pekařem Gabrielem Nagyem, který jako obvykle dorazil až z Vídně. Pak už se skupinka 18 nadšených pekařek, mezi nimiž nechyběla řada studentek univerzity, ba i středních škol, dala do práce a za okamžik už to všude vonělo máslem, čerstvými bagetami a křehkými croissanty.

Obsah obrázku osoba, oblečení, interiér, Lidská tvář Popis byl vytvořen automaticky Obsah obrázku croissant, jídlo, Svačinka, pečené v troubě Popis byl vytvořen automaticky

 

Neděli si pak početná skupina zájemců o česko-francouzské vztahy mohla zpříjemnit procházkou s náměstkem Vědecké knihovny, Martinem Kučerou, s nímž se vydali po francouzských stopách v Olomouci. Prošli si nejen Denisovu a Lafayettovu ulici upomínající významné Francouze, ale dozvěděli se mnoho zajímavostí o Lafayettově věznění v Olomouci, působení Francouzské aliance v meziválečném období či přítomnosti Francouzsko-české sekce Slovanského gymnázia v novodobé historii města.

Obsah obrázku oblečení, venku, osoba, sako Popis byl vytvořen automaticky Obsah obrázku venku, budova, oblečení, osoba Popis byl vytvořen automaticky

 

Divadelní vrchol z Avignonu a filmové lahůdky

Druhý týden festivalu Bonjour Olomouc odstartoval divadelním večerem na Malé scéně Sedmička. Studenti česko-francouzské sekce Slovanského gymnázia zahráli Le Silence Nathalie Sarrautové v nápadité režii Jarmily Bekové. Vrcholem večera bylo vystoupení francouzského soubor À Tour de rôle z Avignonu, který pod vedením Yaroslavy Mužný bravurně odehrál slavný vaudeville Georgese Feydeau Tailleur pour dames (Dámský krejčí). Vynikající herecké výkony, komické scény a jiskřivé dialogy prostoupené kabaretními písněmi byly přímým útokem na bránice diváků v sále, kteří představení odměnili na závěr bouřlivým potleskem. 

 

Obsah obrázku oblečení, Lidská tvář, osoba, žena Popis byl vytvořen automaticky

 

Kromě divadla si na své přišli i milovníci francouzské kinematografie. V partnerském kině Metropol se hrála hned tři představení. Pro školské publikum byla připravena adaptace slavného Dumasova románu Hrabě Monte Christo, široká veřejnost mohla volit mezi oceňovanými snímky Emilia Pérez a Aznavour. Právě na posledně jmenovaný vyrazil s rodiči třináctiletý Štěpán Nejeschleba, kterého film nadchnul nejen osobitou režií a historickými kulisami, ale především famózním hereckým výkonem Tahara Rahima coby Aznavoura, který mimikou, pohybem i zpěvem šansoniéra věrně napodobil: „Film představuje Aznavoura nejen jako skvělého šansoniéra, ale i jeho osobní život a jako člověka s chybami, takže jsem se do protagonisty úplně vcítil.“ A dodává, že byť je film pro mladé vlastně historický, díky současnému střihu je ale velmi moderní, a je tak „zkouknutelný“ i pro mladší diváky, protože na to, že trvá víc než dvě hodiny „odsýpá“ velmi svižně. „Když jsem z kina odcházel, v uších mi dlouho zněla krásná Aznavourova hudba a zpěv,“ uzavírá Štěpán.

Obsah obrázku text, plakát, oblečení, Tanec Popis byl vytvořen automaticky

Speak-dating, francouzská gastronomie i workshopy pro nejmenší

V úterý si všichni francouzští nadšenci a frankofonní Olomoučané měli možnost popovídat s rodilými Francouzi v Telegraph pulse u tradičního Speak-datingu. Lidé každého věku, povolání i zaměření společně vytvořili milou atmosféru, která byla umocněna francouzskými laskominami, které tamní kavárna pro frankofily připravila. O gastronomické zážitky se postaral také Green Bar (vegetariánská verze francouzské kuchyně) a Bistro Paulus se skvělými francouzskými menu. Bohatý výběr i vitrína plná francouzských dezertů přilákala do obou podniků davy labužníků, kteří ani nevěděli, čemu dát přednost. Ne nadarmo je populární francouzská gastronomie na seznamu nehmotných památek UNESCO.

Obsah obrázku jídlo, nádobí, Svačinka, Kuchyně Popis byl vytvořen automaticky Obsah obrázku jídlo, nádobí, stůl, talíř Popis byl vytvořen automaticky

 

Řada akcí festivalu byla věnována mladým i nejmladším frankofilům. Pro nejmenší připravila Městská knihovna v Olomouci oblíbený workshop tvoření ubrouskovou metodou découpage. Pro milovníky technologií pak za pomocí speciálních brýlí virtuální prohlídku Francie či 3D puzzle slavných památek Francie. Na nejmenší cílily také workshopy Francie všemi smysly pro žáky MŠ Sokolová a Žižkovo náměstí a Francie na vlastní kůži pro žáky ZŠ Horka na Moravě.

Obsah obrázku oblečení, osoba, interiér, nábytek Popis byl vytvořen automaticky Obsah obrázku osoba, oblečení, interiér, stůl Popis byl vytvořen automaticky Obsah obrázku tráva, venku, osoba, obloha Popis byl vytvořen automaticky Obsah obrázku interiér, dovednost, Svačinka, osoba Popis byl vytvořen automaticky

 

V závěru festivalu jsme ještě přivítali speciálního hosta, kterým byl mladý talentovaný filmař Jules Roux (FAMU), který v rámci večerní projekce TV5 Monde Frankofonní destinace: Česko uvedl také svůj krátkometrážní film Správná odpověď. Po obou projekcích zodpovídal dotazy přítomných diváků o svém studiu v Praze, vlastní tvorbě i budoucích plánech.

 

Obsah obrázku Lidská tvář, osoba, oblečení, zeď Popis byl vytvořen automaticky

 

Celý festival pak uzavřela tradiční večerní degustace vín, kterou připravil Jiří Bílý ve své vinotéce Galský kohout. Ale o té jsme mluvili již na začátku.

Obsah obrázku osoba, víno, nápoj, Sklenice na víno Popis byl vytvořen automaticky Obsah obrázku oblečení, osoba, Lidská tvář, interiér Popis byl vytvořen automaticky

 

I šestý ročník festivalu Bonjour Olomouc přivezl do Olomouce množství zajímavých hostů, nových, neotřelých způsobů a možností, jak se seznámit a snad i sblížit s Francií a její kulturou. Díky Rendez-vous à la française mohli studenti nakouknout i do světa pracovních a studijních příležitostí s francouzštinou – a třeba i do své vlastní budoucnosti.

Děkujeme všem partnerům, sponzorům a hostům letošního ročníku za to, že přispěli k úspěšnému průběhu festivalu, jeho originalitě, pestrosti a rozmanitosti. Děkujeme také všem návštěvníkům – bez vás by nikdy nevznikla pravá francouzská ambiance, kterou jsme společně mohli prožívat. A vyslovme přání, že přes jisté organizační těžkosti se nejednalo o ročník poslední.

 

 

 

Text: Leona Jiráňová a Jan Zatloukal

Foto: archiv Francouzského centra UP

 

 

P. S. A jak se FBO 2025 líbil našim prvákům, respektive spíše našim prvačkám? Přetiskujeme pár reakcí, které nám zaslaly.

 

„Kvůli okolnostem jsem se bohužel zúčastnila pouze zahájení celého festivalu, které však bylo fenomenální, jak co se týče baletního představení, tak i celkového dojmu z krásného večera. Hodnotím jako příhodné vzájemné načasování festivalu a RDV, obě akce tak na sebe pěkně navazovaly. O zbytku programu FBO slyším jen samou chválu, osobně oceňuji např. různorodost aktivit, ze kterých si jistě vybere každý frankofonní laik i odborník napříč generacemi. Festival má tak možnost přilákat i nové zájemce, ať už o francouzskou kulturu, tak o studium (nejen) francouzštiny na naší fakultě.“ (Olivie Kašparová)

 

„Zúčastnila jsem se akce Rendez-vous à la française a workshopu na téma kulturní diplomacie. Co se týče Rendez-vous, tak za mě to byla velmi zdařilá akce. Organizace byla skvělá, program pestrý a hlavně praktický. Moc se mi líbila beseda s hosty z různých odvětví, kteří předávali své zkušenosti. Odnesla jsem si z toho, že jsem si svůj obor vybrala opravdu dobře a že studium francouzského jazyka neznamená, že musím nutně jen učit nebo překládat. Chci také pochválit raut, který byl výborný a přišlo mi to jako super nápad. Pro studenty, kteří raut připravovali, to určitě byla velmi obohacující zkušenost do jejich studia. Workshop na téma kulturní diplomacie byl podle mě také povedený. Přijde mi, že se o takové práci na veřejnosti takhle otevřeně moc nemluví, a pan Hnilica byl velmi otevřený a upřímný. Ještě jednou děkuji za skvělou akci, ráda se zúčastním i příště.“ (Nicol Kovaříková)

 

„Festival Bonjour Olomouc byl pro mě skvělým zážitkem, který mi přinesl mnoho nových informací. Nejvíce mě zaujaly přednášky o literárním překladu a o kulturní diplomacii, obě byly zajímavé a obohacující, často doplněné o osobní zkušenosti přednášejících. Velmi přínosná pro mě byla i debata, v rámci akce Rendez-vous à la française, kde jsem se od zajímavých hostů dozvěděla, v jakých různých profesích se francouzština dá využít. Navštívila jsem také kurz francouzského pečení, kde jsme si zábavnou formou připravily pravé francouzské pečivo. Celkově hodnotím festival jako velmi kvalitní a profesionálně zorganizovaný a určitě bych se ráda zúčastnila i dalšího ročníku.“ (Karolína Pohorská)

 

„Zúčastnila jsem se akce Rendez-vous à la française, která se mi velmi líbila. Slyšeli jsme inspirativní příběhy úspěšných osobností, které si díky francouzštině vybudovaly kariéru. Velmi přínosná byla také možnost navštívit stánky firem nabízejících pracovní příležitosti v Česku s využitím francouzštiny. Celá akce byla výborně organizovaná – jednotlivé vstupy, ať už pana velvyslance, paní hovořící o programu Rok ve Francii, či slečny sdílející své zkušenosti z Erasmu, byly zajímavé a podnětné. Celkově hodnotím akci jako skvělou a inspirativní.“ (Alexandra Ropová)

 

 

Zpět

Nastavení cookies a ochrany soukromí

Na našich webových stránkách používáme soubory cookies a případné další síťové identifikátory, které mohou obsahovat osobní údaje (např. jak procházíte naše stránky). My a někteří poskytovatelé námi využívaných služeb, máme k těmto údajům ve Vašem zařízení přístup nebo je ukládáme. Tyto údaje nám pomáhají provozovat a zlepšovat naše služby. Pro některé účely zpracování takto získaných údajů je vyžadován Váš souhlas. Svůj souhlas můžete kdykoliv změnit nebo odvolat (odkaz najdete v patě stránek).

(Technické cookies nezbytné pro fungování stránek. Neobsahují žádné identifikační údaje.)
(Slouží ke statistickým účelům - měření a analýze návštěvnosti. Sbírají pouze anonymní data.)
(Jsou určeny pro propagační účely, měření úspěšnosti propagačních kampaní apod.)